Sunday, July 02, 2023

Macario (2023 restoration by The Film Foundation's World Cinema Project)


Roberto Gavaldón: Macario (MX 1960) with Ignacio López Tarso (Macario) and Enrique Lucero (la Morte). Filming location: Grutas de Cacahuamilpa.

Morte in vacanza.
    MX 1960. Director: Roberto Gavaldón. Sog.: dal racconto omonimo (1950) di B. Traven. Scen.:Emilio Carballido, Roberto Gavaldón. F.: Gabriel Figueroa. M.: Gloria Schoemann. Scgf.: Manuel Fontanals. Mus.: Raúl Lavista. Int.: Ignacio López Tarso (Macario), Pina Pellicer (moglie di Macario), Enrique Lucero (la Morte), José Gálvez (il Diavolo), José Luis Jiménez (Dios), Mario Alberto Rodríguez (Don Ramiro), Consuelo Frank (Virreina). Prod.: Armando Orive Alba per Clasa Films Mundiales. DCP. D.: 91’. Bn.
    Language: Spanish.
    Unreleased in Finland.
    Restored by The Film Foundation’s World Cinema Project and Fundación Televisa at L’Immagine Ritrovata in collaboration with Filmoteca UNAM and in association with Televisa S. de R.L. de C.V. Funding provided by the Hollywood Foreign Press Association. Special thanks to Guillermo del Toro.
    DCP from The Film Foundation.
    Il Cinema Ritrovato, Bologna, 2023: Recovered and Restored. E-subtitles in English and Italian by Robert Broch, Sub-Ti Londra.
    Viewed at Arlecchino Cinema, 2 July 2023.

Macario was first published in German by Büchergilde Gutenberg, Zürich, 1950. The original title was "The Healer", and the original manuscript is in English. Also known as "The Third Guest". Untranslated into Finnish. 

Imogen Sara Smith (quoted in the Bologna 2023 catalog). " In the mid-1950s, Gavaldón began to collaborate with different writers and new stars, moving away from urban noir and embracing a style of magical realism, as well as even more blistering social protest. He made a series of adaptations of stories by B. Traven, the mysterious writer best known for penning the source material for The Treasure of the Sierra Madre… Macario, adapted from a short story by Traven, became the first Mexican film to be nominated for an Academy Award, as well as Mexico’s entry in the 1960 Cannes Film Festival. By this point in his career, Gavaldón had begun a collaboration with the great cinematographer Gabriel Figueroa – whom Diego Rivera ranked alongside Mexico’s greatest muralists – and together they created a dark, unsentimental vision of peasant life that nonetheless leaves room for the poetic and the fantastic. "

" Death and its rituals are a constant refrain in Gavaldón’s films, from the funerals in The Other One and Rosauro Castro to onscreen murders and suicides, and it is often juxtaposed with carnivalesque revelry. Macario finally goes to the source of this motif, depicting Mexico’s Day of the Dead celebration, which fills streets with raucous dancing skeletons and ornamented sugar skulls. "

" The film is a haunting, folkloric fairy tale peppered with sharp observations about inequality. “They’re so pretentious, even with their dead,” a poor wife says of a rich family, which lays on a lavish spread of food as offerings for their ancestors while her large family goes hungry. Her husband, Macario, is a woodcutter so tired of sacrificing his meager portions of beans and tortillas to his ravenous brood that he goes on a hunger strike, announcing that he will never eat again until he can devour a roast turkey all by himself. His wife, a laundress, steals a fowl from her customers to fulfil this wish, but when Macario sits down to enjoy his solitary feast in the forest, he is approached by three figures – the Devil, God, and Death – who each beg for a piece of it… "

" The simplicity of the film’s effects adds to its emotional power, and it culminates in one of the greatest achievements of Gavaldón and Figueroa: a scene set in a vast cave carpeted with hundreds of dripping wax candles. It looks like a city at night seen from an airplane, or a galaxy of fallen stars flickering and guttering. " Imogen Sara Smith, Heat of the Night, “Film Comment”, vol. 55, n. 3, May-June 2019

AA: A masterpiece of the cinefantastique, a death dream, an original and powerful interpretation of a timeless and atavistic subject.

Watching the new restoration of Antonio Margheriti's Danza macabra in the Toute la mémoire du monde festival in March, I was inspired to digress about the international fascination in the topic of the All Souls' Day / Halloween / Toussaint, reverberating in culture from Camille Saint-Saëns to Toby Dammit.

Roberto Gavaldón takes us right to one of the wellsprings, the Mexican Día de Muertos, which I remember from Sergei Eisenstein's ¡Que viva México! and John Huston's Under the Volcano. The performers in the Day of the Dead festival include Pepe y sus Marionetas.

The master cinematographer is Gabriel Figueroa whose first movie ¡Que viva México! was (in collaboration with Eduard Tissé) and whose penultimate film was Under the Volcano. Figueroa was also a confidante of the family of B. Traven, and late in life he revealed for instance that Traven's mother was the Irish actress Helen Mareck, which helps explain the author's fluency in English. After The Treasure of the Sierra Madre, many B. Traven film adaptations were produced in Mexico, and the cinematographer in most was Figueroa.

The story takes place in the Virreinato de la Nueva España (1535-1821), the capital of which was Mexico City. The Mexican Inquisition, gruesomely in operation in the story, continued until the Mexican independence in 1821. B. Traven was inspired by national legends of the period.

The affinity with Grimms Märchen has also been noticed: the fairy-tale "Der Gevatter Tod" ("Godfather Death"), which belongs to the legacy of Aarne-Thompson 332, with roots and antecedents reaching to Icelandic sagas and probably sources in the Antiquity.

The climax of the movie takes place in the fabulous cave of the candles, where each candle represents a life.

I was reminded of Fritz Lang's Der müde Tod (Destiny, 1921) and its unforgettable hall of candles. Lang was inspired by H. C. Andersen's fairy-tale The Story of a Mother. Might B. Traven have been inspired by Der müde Tod? He was active in Germany, for instance as the publisher of Der Ziegelbrenner in 1917-1921. His presence in Mexico is verified since 1924. We know Der müde Tod as the film that changed the lives of Luis Buñuel, Jean Cocteau and Georges Franju, inspiring them to become film-makers. Perhaps it inspired also B. Traven in writing Macario and introducing a personified Death as a main character?

Gavaldón creates a story of magical realism where the realism is unvarnished and heartfelt. Macario is a tough account of social injustice. It is also a story of supreme love and sacrifice.

A beautiful restoration of a masterpiece of world art.

PS. I had forgotten that I had seen Macario before in our 1998 tribute to Mexican cinema. Even then I loved the film which, however, was screened in a print of bad definition. That has now been changed in this outstanding restoration.

...

WIKIPEDIA

Macario es una película mexicana de 1960 de los géneros drama, fantasía y misterio, dirigida por Roberto Gavaldón y producida por Clasa Films Mundiales. Está basada en la novela del mismo nombre de B. Traven, que se basa libremente en una antigua leyenda fronteriza, ambientada en el Virreinato de la Nueva España (hoy en día México).

Fue la primera película mexicana en ser nominada a un Premio de la Academia por Mejor Película en Lengua Extranjera.​ Además, también fue inscrita en el Festival Internacional de Cine de Cannes de 1960.

Argumento

Un humilde campesino y leñador llamado Macario vive obsesionado con la pobreza que sufre y el miedo a la muerte. Debido a la precaria situación al borde del hambre que él y su familia viven, comienza a añorar poder disfrutar de un banquete sin tener que compartirlo con nadie.

En su obstinación, decide dejar de comer hasta encontrar un guajolote (pavo) que pueda comer solo. Su esposa, preocupada, le roba un guajolote, y Macario sale a la soledad del bosque para comérselo a escondidas de sus hijos. En el bosque, conoce consecutivamente a tres enigmáticas personalidades. El primero es el Diablo en forma de rico terrateniente, quien primero le ofrece sus botas con espuelas de plata, pero Macario le dice que no tiene caballo, y luego le ofrece las monedas de oro de sus pantalones, pero Macario lo rechaza diciendo que le cortarían las manos por ladrón; finalmente, le ofrece el bosque, pero Macario le dice que el bosque no le pertenece a él, sino a Dios y que, además, teniendo el bosque, no dejaría de ser pobre, porque tendría que seguir cortando leña. Tampoco lo comparte con el segundo personaje que aparece, Dios, en forma de anciano humilde; Macario sostiene que Él puede poseer lo que quiera, ya que todo lo posee y lo que quiere es un gesto, y, mientras Macario con vergüenza reconoce que no tiene ganas de compartir su guajolote ni siquiera con Dios, desaparece, antes de que Macario se arrepienta de su decisión.

Finalmente, se presenta la Muerte, en forma de campesino indígena, a imitación de Macario, que le dice que hace miles de años que él no comió, y Macario accede a invitarle (no con miedo, sino por entendimiento), ya que Macario se da cuenta de que, ante su ineludible designio, nadie escapa, y también confiesa que lo invitó porque, mientras comía, retrasaría la muerte del propio Macario. Como muestra de agradecimiento, la Muerte le concede su amistad y le da a Macario agua milagrosa que curará cualquier enfermedad, con la condición de que Macario tenga que ver a la Muerte a los pies de los enfermos. Pero, si lo ve a la cabeza de la cama del paciente, nada ni nadie podrá salvarlo, porque ese ser ya era de la Muerte.

Macario regresa a casa y encuentra a su hijo frío por caer al pozo. Macario prueba el agua con su hijo y, a partir de allí, se le conoce como un sanador milagroso, incluso dejando al médico y al enterrado del lugar sin clientes. Aunque en un principio no quiso cobrar, la gente empezó a ofrecerle comida y dinero, que luego compartió con los demás pobres, y su fama comenzó a extenderse por toda la región, hasta llegar a oídos de la Inquisición. Las autoridades eclesiásticas ordenan su captura, para juzgarlo por brujería.

Para saber si Macario realmente tiene poderes mágicos, lo ponen a prueba, donde entre varios presos tendrá que decir quién vive y quién no. Entre estos condenados, ponen al verdugo del reino, un hombre fuerte y musculoso, y un condenado a muerte, esperando que Macario se equivoque. Para sorpresa de todos, Macario le dice que el único que morirá es el verdugo. Cuando la gente empieza a burlarse de él, llega un mensajero con una carta donde perdona la vida del condenado, y cuando se acercan al verdugo para pedirle que se levante, es hallado muerto, ya que tenía temor a los magos y la conmoción de ver a Macario le provocó un paro cardíaco. Los religiosos entonces lo condenan por adivinación al tormento y a la hoguera.

Ante esto, la esposa del virrey suplica a Macario, preso en espera de ejecución, que vea a su hijo enfermo. Cuando lo llevan con el niño, el pide estar a solas con ella y se entera de que la Muerte ha decidido llevárselo; por mucho que Macario suplica que no lo haga (porque de esto depende su propia vida), la Muerte le dice que no hay alternativa. Temiendo, Macario huye, sabiendo que será condenado a muerte por no salvar al niño. Mientras todos lo persiguen, en el bosque se encuentra nuevamente con el Diablo y con Dios. Ambos le recuerdan que debería haber compartido el guajolote con ellos: el Diablo le recrimina que, si lo hubiera elegido, no le hubiera pasado nada, y lo invita a nuevamente a ir con él, pero Macario lo rechaza; Dios, en cambio, advierte a Macario que su propia muerte está cerca y que debe reflexionar sobre sus acciones. Cuando llega a la caverna de la Muerte, encuentra una gran cantidad de velas, cada una de las cuales representa la vida de una persona y, si es pequeña, significa que está a punto de apagarse y que la persona morirá. La Muerte afirma que Macario negoció con algo muy sagrado, que es la vida. Macario encuentra que su propia vela está a punto de apagarse e intenta huir con ella, pero ya es demasiado tarde; la Muerte le advierte que hay reglas que ni él mismo puede ignorar y que en realidad él no tiene poder para retrasar el momento en el que cada uno va a perecer, y le hace ver que es mejor prepararse para aceptar su destino en lugar de escapar, porque es inútil: nadie puede escapar de la Muerte.

Finalmente, la escena vuelve al lugar en que Macario compartió el guajolote con la Muerte. No volvió a casa desde entonces, y su esposa y algunos aldeanos buscan a Macario en el bosque solo para encontrarlo pacíficamente muerto, junto a un pavo dividido en mitades: uno comido, el otro intacto. Queda ambiguo si todo fue un sueño de Macario antes de morir o un breve preámbulo de la Muerte para jugar con él.

Ignacio López Tarso - Macario
Pina Pellicer - Esposa de Macario
Enrique Lucero - La Muerte
Mario Alberto Rodríguez - Don Ramiro
Enrique García Álvarez - Inquisidor
Eduardo Fajardo - Virrey
José Gálvez - El Diablo
Consuelo Frank - Virreina
José Luis Jiménez - Dios
Wally Barrón - Panadero
Sonia Infante - Esposa de Don Ramiro
Manuel Dondé - Enviado de la Inquisición
Miguel Arenas - Inquisidor
Luis Aceves Castañeda - Verdugo
José Dupeyrón - Fabricante de velas
Elizabeth Dupeyrón - Hija de Macario
Alicia del Lago - La viuda (no acreditada)

Reconocimientos

Este filme ocupa el lugar 59 dentro de la lista de las 100 mejores películas del cine mexicano, según la opinión de 25 críticos y especialistas del cine en México, publicada por la revista Somos en julio de 1994. Fue la primera película mexicana nominada al Oscar como Mejor Película en Lengua Extranjera.

No comments: