Thursday, August 27, 2020

Sedotta e abbandonata / Seduced and Abandoned (2020 restoration in 4K by Cineteca di Bologna and Cristaldifilm)

 

Pietro Germi: Sedotta e abbandonata / Seduced and Abandoned (1964) starring Stefania Sandrelli as Agnese.

Pietro Germi: Sedotta e abbandonata / Seduced and Abandoned (1964). Stefania Sandrelli as Agnese.

Pietro Germi: Sedotta e abbandonata / Seduced and Abandoned (1964) with Aldo Puglisi as Peppino the seducer and Stefania Sandrelli as Agnese the abandoned. Behind them: Saro Urzi as Don Vincenzo, always for "honour and family".

Pietro Germi: Sedotta e abbandonata / Seduced and Abandoned (1964).


Séduite et abandonnée / Vietelty ja hyljätty / Förförd på italienska .
IT/FR 1964. Director: Pietro Germi. 118 min
    Scen.: Age e Scarpelli, Luciano Vincenzoni, Pietro Germi. F.: Aiace Parolin. M.: Roberto Cinquini. Scgf.: Carlo Egidi. Mus.: Carlo Rustichelli. See score listing below the jump break. Chopin: "Marche funèbre".
    Int.: Stefania Sandrelli (Agnese Ascalone), Saro Urzì (Don Vincenzo Ascalone), Aldo Puglisi (Peppino Califano), Lando Buzzanca (Antonio Ascalone), Leopoldo Trieste (Barone Rizieri), Rocco D’Assunta (Orlando Califano), Lola Braccini (Amalia), Umberto Spadaro (l’avvocato Ascalone).
    Prod.: Franco Cristaldi per Lux-Ultra-Vides, Compagnie Cinématographique de France. DCP. Bn.
    Loc: Sciacca, in provincia di Agrigento (Sicilia).
    Finnish premiere: 25 Dec 1964, released by O.Y. Fox Films A.B.
    Bologna: Il Cinema Ritrovato: Venice Classics
    DCP from Cineteca Bologna with English subtitles by Eoghan Price.
    Courtesy of Cristaldifilm. Restored in 4K by Cineteca di Bologna in collaboration with Cristaldifilm with funding provided by MiBACT, at L’Immagine Ritrovata laboratory
    Introduce Andrea Meneghelli.
    Viewed at Teatro Auditorium Manzoni, 27 Aug 2020.

Andrea Meneghelli: "The words “Honour and Family” are inscribed on Vincenzo Ascalone’s gravestone. Throughout the entire film he does nothing but plot increasingly catastrophic schemes and suffocating concealments to protect and maintain this untouchable dyad, on which an entire  order seems to balance. Except that everything conspires against him: his too-beautiful daughter (an unforgettable Stefania Sandrelli), the too blazing sun, a frenzy of desire that propriety and conventions are unable to keep in check. All of which can only ever result in a deadly cocktail of collective schizophrenia and hysteria, devouring exhausted bodies and collapsed nerves and producing a carousel of monsters worthy of Goya. The film is a rhythmic and visual prodigy, where the guaranteed fun is relentlessly infiltrated by grotesque desolation, as a mirror to our civilisation. Which is not only that of Sicily in the distant 1960s." Andrea Meneghelli

Pietro Germi: "I find that my film isn’t even a very Sicilian one. It draws inspiration from the reality of Sicilian life, delving deep into it as it seeks an absolutely symbolic meaning, specifically that of alienation. And by that, I mean the representation of men alienated by a myth: in this case, the myth of honour, but in other cases it could easily be another myth: homeland, money, religion. I don’t know, there are so many. It is a grotesque depiction of an alienated world, exacerbated and swollen by a poisonous yeast… This poison, from the perspective of the male-female-honour-family-law relationship that regulates over these matters, is anything but a thing of the past. You believe it to be a thing of the past, but that’s not the case. If you only knew how many sacrificed lives there are, and not only in Sicily. I chose Sicily because first of all I like the place, its landscapes excite me; but in my opinion, half of Italy suffers from an almost identical psychological condition… I would like to hear a critic say: “You emerge from watching this entertaining film with a ghastly sense of fear, as if you had witnessed a parade of things, faces, monsters”." Pietro Germi in Pietro Germi. Ritratto di un regista all’antica, edited by Adriano Aprà, Massimo Armenzoni, Patrizia Pistagnesi, Pratiche, Parma 1989

AA: Having started in neorealism (In nome delle legge, Il cammino della speranza, La città si difende), Pietro Germi became a master of the commedia all'italiana, starting with Divorzio all'italiana, Sedotta e abbandonata and Signore & signori. In Divorzio all'italiana he made a star of the 14-year-old Stefania Sandrelli and gave her leading roles in three further films (Sedotta e abbandonata, L'immorale and Alfredo, Alfredo).

Sedotta e abbandonata is a masterpiece of the commedia all'italiana, a genre of which it has been said that it is grimmer than tragedy. I don't know if these films fit the adage "if you want to tell the people the truth, make them laugh, otherwise they'll kill you". Very often the laughter chokes in our throats.

It all takes place under the umbrella of family honour, and the dragon guarding the treasures is the Sicilian patriarch Don Vincenzo Ascalone. One hot afternoon Peppino, betrothed to Matilde, cannot contain his urges and seduces her sister Agnese, who is not unresponsive. But when Agnese gets pregnant, Peppino denies everything.

"Our only treasure is the honour of our family name", pronounces Don Vincenzo. "It's a man's right to ask and a woman's duty to refuse", states Peppino's father. The focus on appearances is so absolute that an absurd spectacle is launched. A degenerate baron, prone to trying to hang himself, is summoned as a new suitor to Matilde. The son of the family, Antonio, is assigned to commit a honour killing of Peppino.

Marriage is supposed to be about love and happiness, but the discourse is based on barked commands such as "if you don't marry her, I'll kill her". Her pregnant daughter Agnese Don Vincenzo addresses with epithets such as "putana, bastarda, spione" and instructs her via hits and blows.

Appearances are kept during visits to the church and the taverna, Sunday walks and magnicent religious processions. Everybody is unhappy, and instead of love and happiness, it is about disgrace and alienation. Finally the solution is found in the insight that "marriage nullifies all crime", in the Sicilian rituals of fuitina and matrimonio riparature.

The radiantly beautiful Stefania Sandrelli hardly ever smiles during this tough and merciless film. Instead, she is brooding and very often crying. Besides family violence, she is threatened by mob brutality. This kind of "honour and family" are suitable only for an epitaph such as we see on Don Vincenzo's gravestone in the final image of the movie.

A memorable score has been written by Pietro Germi's trusted composer Carlo Rustichelli (they worked in ten films together). The ballad-like theme song "L'onuri di l'Ascaluni" reappears during the film. Another catchy tune is "Dicerie" ("Hearsay"). Even "El Degüello", the cutthroat song signalling "no quarter", well-known in Dimitri Tiomkin's compositions in Rio Bravo and The Alamo, is heard during an appropriate passage.

A beautiful new 4K restoration by Cineteca di Bologna and Cristaldifilm.

COLONNA SONORA (CARLO RUSTICHELLI):
    L'onuri di l'ascaluni (theme song)
    Dicerie
    Passeggio barone
    Ratto Twist
    Corrida Rumba
    Tre squillo, tre
    Seduzione
    Alla Deguello
    Vampata d'amuri
    Matilde novizia
    Sposalizio
    Vergogna
    Morte di Ascalone
    Processione
    Serenata maliziosa
    Galline barone
    Onore e famiglia

TRAMA (WIKIPEDIA):

Durante un pomeriggio di una torrida estate siciliana, a Sciacca, i membri della famiglia Ascalone dormono. Nella sala da pranzo invece esplodono gli istinti sessuali di Peppino Califano, studente in legge, promesso sposo di Matilde, che concupisce la sorella di lei, Agnese, segretamente innamorata del giovane.

Il rapporto sessuale viene mantenuto segreto dai due. I familiari non si accorgerebbero di nulla se Agnese non avesse, nei giorni successivi, comportamenti inconsueti. I genitori, insospettiti, fanno eseguire le analisi per la gravidanza, che danno esito positivo.

Per il padre è un dramma. Vincenzo Ascalone, intransigente custode dell'onore della famiglia, si abbatte come una tempesta su Peppino e i suoi stupefatti genitori, ai quali impone di mantenere il silenzio e di far sposare il figlio alla disonorata Agnese. Costringe Peppino a scrivere una lettera di rinuncia alla promessa di matrimonio con Matilde, ignara di tutto. Subito dopo don Vincenzo elabora una versione "ufficiale" buona per amici e conoscenti: è stata Matilde che non ha voluto più Peppino. Per avvalorare questa versione, trova egli un nuovo fidanzato alla figlia: un giovane nobile spiantato, il barone Rizieri. Si tratta ora di convincere Peppino a prendere Agnese. Peppino però non accetta di sposare una donna non più vergine e che si è rivelata, pur cedendo alla sua stessa seduzione, una "poco di buono". Per sfuggire alle minacce di don Vincenzo, Peppino si rifugia da uno zio sacerdote.

Intanto Rizieri è diventato il fidanzato di Matilde. Un pomeriggio i paesani possono ammirare tutta la famiglia a passeggio: don Vincenzo e la moglie, Matilde sottobraccio a Rizieri e, dietro, gli altri figli. Don Vincenzo, che per migliorare il sorriso del barone, ha pagato le sue cure odontoiatriche, viene a sapere dagli "amici" dove si nasconde Peppino, e manda l'unico figlio maschio, Antonio, a ucciderlo. Antonio, che non ha alcuna intenzione di diventare un assassino, il giorno della partenza, rivela ad Agnese la sua missione, sperando nella sua comprensione. La sorella corre dai Carabinieri per denunciare il piano, che viene sventato. In paese don Vincenzo fa sempre più fatica a spiegare agli amici e ai conoscenti cosa sta succedendo tra la sua famiglia e la famiglia di Peppino Califano. Dopo il mancato delitto d'onore, gli Ascalone sono sulla bocca di tutti.

Ma la verità sta venendo alla luce con l'accusa ad Antonio di tentato omicidio di Peppino e la denuncia di Agnese. I due convocati dal pretore negano il fatto dichiarando che si è trattato di una burla. Il pretore non crede alla loro versione e chiede ad Agnese se è vero che ha perso la verginità ad opera di Peppino il quale nega che Agnese fosse vergine e racconta che il sedotto è stato lui. Il pretore non crede alla versione di Peppino e dà seguito alla denuncia per il reato di violenza sui minori e accusa Antonio di minaccia a mano armata.

Don Vincenzo a questo punto vuole far apparire l'accaduto presentandolo ora come il rifiuto della sua famiglia al matrimonio di Agnese con Peppino, come un'espressione dell'indipendenza di sua figlia, libera di scegliere chi vuole. In realtà costringe Peppino, per evitare la galera, a inscenare con gli amici un falso rapimento di Agnese per poi sposarla. Secondo il codice penale, il matrimonio cancellava infatti il reato di violenza carnale. Tutti si presentano davanti al pretore per comunicargli il lieto fine della vicenda. Ma le cose non vanno come previsto: quando il pretore chiede conferma ad Agnese, la ragazza rifiuta di accettare il matrimonio riparatore con Peppino.

Quando gli Ascalone tornano dalla pretura all'abitazione i paesani sbeffeggiano la famiglia. È troppo per don Vincenzo, che viene colpito da un collasso. Costretto a letto, riesce a convincere Agnese a sposare Peppino. Mentre la cerimonia si svolge e Matilde pronuncia i voti per farsi suora, il padre di famiglia muore di nascosto per non far rimandare il matrimonio, dopo aver immolato la sua vita sull'altare dell'onore.

No comments: