Wednesday, September 30, 2009
Morocco
Saturday, September 26, 2009
Gake no ue no Ponyo
Friday, September 25, 2009
Kuulustelu / The Interrogation
A digital video look. - Produced for television, this excellent film was taken up for a cinema release. - It is the true story of the Soviet spy Kerttu Nuorteva (born in America 1912, died in Kazakstan in 1963) who was sent to Finland during the war via parachute from Soviet Karelia, caught by the Finnish security police and interrogated. - A strong historical movie casts a light into the circumstances in Stalin's Russia and into the purges in which some 20.000 Finnish communists were murdered in the late 1930s, including almost the whole group of Finnish left-wing intelligentsia who had escaped white terror to East Karelia. - It also shows the struggle for justice in Finland during wartime, when there were German-oriented leaders like Anthoni leading the Finnish state security police. - A film of multiple contradictions and bitter ironies of history. - Kerttu Nuorteva has a mental breakdown as she learns more fully about Stalin's terror from Arvo Tuominen, a former Communist leader, who defected to the West during the war. - Shot in intensive close-ups and medium shots by Pirjo Honkasalo, but apparently in digital video. No other Donner film has looked this shabby on screen. - Pedro Hietanen has created a moving score. - Donner has returned as a cinema film director after a pause of 25 years, and this film may be his best. - This film and Raja 1918 (The Border 1918) are a promising opening in Finnish cinema into really thought-provoking historical films.
Der Blaue Engel / The Blue Angel (1930)
Josef von Sternberg: Der Blaue Engel (DE 1930) starring Marlene Dietrich (Lola Lola) and Emil Jannings (Prof. Immanuel Rath). |
[The title appears on screen as: Der blaue Engel. But Der Blaue Engel is the name of the bar.]
Sininen Enkeli / Blå Ängeln.
DE 1930. PC: Ufa. P: Erich Pommer. D: Josef von Sternberg. SC: Robert Liebmann, Carl Zuckmayer, Karl Vollmoller – based on the novel Professor Unrat (1905) by Heinrich Mann. DP: Günther Rittau, Hans Schneeberger. AD: Otto Hunte, Emil Hasler. ED: Sam Winston. M: Friedrich Hollaender.
CAST: Emil Jannings (Immanuel Rath), Marlene Dietrich (Lola Fröhlich), Kurt Gerron (Kiepert), Rosa Valetti (his wife Guste), Hans Albers (Mazeppa), Eduard von Winterstein (headmaster), Reinhold Bernt (clown), Rolf Müller (Angst), Gerhard Bienert (policeman), Ilse Fürstenberg (Rath's maid).
106 min.
A Transit Film / FWMS print with e-subtitles by AA operated by Lena Talvio.
Viewed at Cinema Orion, Helsinki, 24 Sep 2009.
AA: The print has an obviously digi-mastered look. Probably there are no brilliant prints of this film. Paramount burned the negative in ca 1960. The English-language version looks better visually, but is otherwise inferior.
Sternberg's masterpiece revisited (the first 30 minutes). This is my favourite Sternberg film, an ideal combination of style and substance, Marlene Dietrich's ironic, motherly, earthy charm always fascinating.
The most profound film based on the clown themes that were among the obsessions of the cinema in the 1910s and in the 1920s.
PS. See my Bologna 2002 notes on The Blue Angel. Returning to Finland after the 2002 Il Cinema Ritrovato, Peter von Bagh told me that he had not seen The Blue Angel for a long time. The film was painful for himself to watch since it evoked his father's remarriage.
Thursday, September 24, 2009
Thunderbolt
Wednesday, September 23, 2009
The Docks of New York
Sunday, September 20, 2009
Bertolt Brecht: Dreigroschenroman (a novel)
Reading inspired by our Yellow Library film tribute series, with G.W. Pabst's film Die 3-Groschen-Oper (DE 1931) forthcoming. - An interesting case in the history of film and literature. Bertolt Brecht's successful music play Die Dreigroschenoper (DE 1928, based on John Gay's The Beggar's Opera, GB 1728, incorporating poems by Francois Villon, FR ca 1463, music by Kurt Weill) was the basis for G.W. Pabst's film, against Brecht's will. Brecht was disappointed with the way his play had become successful, based on a misunderstanding of its ideas. Brecht wrote an original film screenplay, which was rejected, and instead, Pabst's film was based on the original play. Brecht was so offended that he sued the producers and published his screenplay and the material for the trial as a book, Der Dreigroschenprozess (DE 1931). - The film has the distinction that the author published not only one but two books as its counterweight. - Dreigroschenroman was Brecht's last word on the subject. - The novel is a mordant satire, where the world of crime is a black mirror for the establishment. The writer's touch is inspired and the Finnish translation seems to pay justice to it. - The main difference between the play and the novel is that the play focuses more on the beggars and the criminals and the novel more on the businessmen. - The novel is a masterpiece, yet I have a reservation. The corruption is so overwhelming that everybody seems either a participant in it or powerless against it. There are conflicts in the novel certainly, but I would expect a more profound counterweight to the world of crime.
Saturday, September 19, 2009
Flickan som lekte med elden
Män som hatar kvinnor
Picasso and the Cinema
Pablo Picasso at the Ateneum (exhibition)
"Give me a museum and I will fill it".
As Picasso created 50.000 works, he could fill 250 Ateneums.
In 1979, Picasso's heirs paid their inheritance taxes by donating to the French state a considerable portion of the works of Picasso's private collection. In 1985, The Musée National Picasso was opened to the public. In 2009, it was closed for repairs, and its collections are being displayed around the world.
Over 200 works (paintings, sculptures, drawings, prints, and photographs) cover the whole French career of Pablo Picasso (1881-1973) from 1901 until his death. This is the biggest Picasso exhibition ever seen in Finland.
The idea here is to witness the whole story of the grown-up Picasso first hand: all the periods in one exhibition. It's a great story.
Picasso embraced many isms but was never overwhelmed by any.
He created in many ways, always interested in new approaches, and his curiosity is revitalizing.
He was prolific and did not suffer from inhibitions or self-censorship.
Not all his works are great, but the whole is bigger than the sum of its parts.
Picasso's life work is a great montage.
This exhibition is not a display of Picasso's greatest masterpieces, but it is a well told story, where individual works make sense as a part of the whole.
Room 3: The Young Artist 1901-1907 (Blue Period, Pink Period)
Room 4: Towards Cubism 1907-1909
Room 5: Cubism 1909-1919 (Analytical Cubism, Synthetic Cubism)
Room 12: From Cubism to Classicism 1914-1924
Room 13: Surrealism 1924-1934
Room 15: Surrealism 1930-1935
Room 16: Spain at War 1936-1939
Room 17: Years of War 1941-1952
Rooms 18-19: Prints (pencil, chalk, charcoal, indian ink, copperplate, line etchings, woodblock printing, aquatint washes, lithographs)
Rooms 6-7: Photographs
Rooms 8-9: Pop Art 1946-1970
Room 10: The Last Years 1970-1973
Rooms 24-27: In the Spirit of Picasso (the Picasso influence in Finnish art, curated by Messrs. Erkki Anttonen and Timo Huusko)
Room 23: Picasso's Living Room (designed by Ms. Aamu Song and Mr. Johan Olin)
http://www.ateneum.fi/default.asp?docId=12532
Friday, September 18, 2009
The Last Command
Thursday, September 17, 2009
Noidan kirot
Suomen metsät VII
Wednesday, September 16, 2009
The Go-Between
A worn vintage print with colour fading, yet still passable. - Joseph Losey at his best: my two favourite Losey films are King and Country and The Go-Between. - This belongs to the rare cases where a great film is based on a great novel. With the novel in fresh memory, it was a pleasure to notice the inevitable differences. The novel is based on the adult Leo's memory of his boyhood impressions half a century ago. - In the film, such a subjectivity would not be possible. One of the differences is that we realize from the looks of Mr. and Mrs. Maudsley that they realize what is going on between Marian and Ted. Probably also Hugh Trimingham is aware, but he is not easily offended. - In this film, Losey puts aside his 1960s experiments, and just proceeds as a profound cinematic storyteller, with a sure sense of the mise-en-scène. The film is both refined and powerful. The milieux, the performances, the music, all work perfectly. - There are two main victims of the web of deceit: Ted who commits suicide, and the young and innocent Leo, who will never recover.
The Salvation Hunters
Josef von Sternberg: The Salvation Hunters (US 1925) starring Georgia Hale and George K. Arthur. |
US © 1925 Academy Photoplays. Original distributor: United Artists. Financier: George K. Arthur. P+D+SC+story+AD+ED: Josef von Sternberg. DP: Edward Gheller. Assistants: George Ruric, Robert Chapman.
LOC: San Pedro (California).
CAST: George K. Arthur (boy), Georgia Hale (girl), Bruce Guerin (child), Otto Matiesen (man), Nellie Bly Baker (woman), Olaf Hytten (brute), Stuart Holmes (gentleman).
5930 ft / 1807 m /20 fps/ 79 min.
A Fondazione Cineteca Italiana (Milano) print from MoMA.
Viewed at Cinema Orion, Helsinki, 15 Sep 2009.
A passable dupe print with signs of wear and tear and occasional signs of nitrate decomposion in the source. - Revisited: Josef von Sternberg's poetic and boldly original first feature film, "dedicated to the derelicts of the earth". - "They have conquered a mighty battle over themselves".
Tuesday, September 15, 2009
Indians on the American Screen (lecture)
Maurice Tourneur & Clarence Brown: The Last of the Mohicans (1920). Please click to enlarge the image. |
Opening of our Autumn Season in Cinema Niagara, Tampere, 14 Sep 2009. I gave an introduction for the retrospective on Indians in American Cinema, connected with the exhibition The Life and Times of Sitting Bull in the Vapriikki Museum in Tampere. http://www.vapriikki.net/sittingbull/
I was grateful for the invitation, as it gave me the impetus to read a wonderful book:
Angela Aleiss: Making the White Man's Indian: Native Americans and Hollywood Movies. Westport, Connecticut: Praeger Publishers, 2005.
She detects a strange regularity in key Indian Westerns: Broken Arrow (1950), Little Big Man (1970), Dances With Wolves (1990). One might expect the next key Indian Western to be released in 2010!
- In popular fiction, there has always been a duality regarding Native Americans: the wild barbarians, and the noble savages
- This duality has also been characteristic to the movies. There have been cycles of noble Indians and savage monsters
- The main general trend has, however, been towards more balanced and positive images
- In Finnish we may speak of "intiaanit", whereas in the U.S. Native Americans is the correct term
- Indians belong to the original subject-matter of the cinema. Already in 1894, Edison filmed The Sioux Ghost Dance and other performances from Buffalo Bill's Wild West circus
- At that time, James Fenimore Cooper's noble Indian characters were well-known, already also in Finland
- historical figures like Hiawatha and Pocahontas were a part of popular imagination, and Helen Hunt Jackson's novel character Ramona, as well - they were all often adapted in and referred to in films
- in the cinema, Indians most typically appear in Wild West stories, the most popular era being the ca 35 years from after the Civil War to the end of the 19th century
- films made about modern Indians have not been successful
- there have always been real Indians in the movies, but usually the performers have been non-Indians. Anthony Quinn had some Indian heritage
- Remarkably, there have always been high profile fake Indians in the movies, and it seems that real Indians have tacitly supported them
- My question here is about the prohibition of the image in the Indian culture. Taking one's picture takes one's soul. Might it be that true-believing Indians actually prefer fake performers to take their place in the movies?
- Will Rogers (largely a Cherokee) and Wes Studi have had the liberty to portray non-Indians
- The Chickasaw Edwin Carewe directed over 60 films
- A recurrent theme is the love between the Indian and the Caucasian. That theme was not banned by the Production Code, like the love between the Black and the Caucasian
- The children of the Indians and the Caucasians, formerly called "half-blood" (!) have always been portrayed with sympathy in movies like The Broken Lance (Robert Wagner), The Searchers (Jeffrey Hunter), and Flaming Star (Elvis Presley)
- Positive Indian figures have always been typical to A Westerns, negative figures to B westerns (stock characters in run-of-the-mill films)
- In early cinema Indians were portrayed with sympathy, as victims of the greed and cruelty of the whites
- D.W. Griffith directed 30 Indian films, 22 of which were positive to the Indians, and in the others, too, Indians were usually provoked by the crimes of the Whites
- Thomas H. Ince hired an Oglala Sioux tribe and produced 80 Indian Westerns
- Also Buffalo Bill produced films such as The Indian Wars
- Cecil B. De Mille's first film The Squaw Man was a milestone in film history, a foundation of Hollywood, and Paramount
- James Fenimore Cooper's work was often filmed, most notably by Maurice Tourneur (The Last of the Mohicans)
- The Covered Wagon (1923) revived the evil Indian, the obstacle for the Manifest Destiny
- but the pro-Indian Zane Grey wrote The Vanishing American (1925) for the screen, although his condemnation of the wrongdoings of the white man were toned down
- In The Big Trail (1930) John Wayne declared that Indians are his friends
- the romance of the lost paradise (of the South Seas, Alaska... ) was popular in the movies of the 1920s and the 1930s, and that reflected also on the image of the Indian
- Warner Bros. and Massacre (1933) with Richard Barthelmesss
- The Plainsman revived the cliched cowboy and Indian dichotomy, and Stagecoach did it again. The savagery of the Indians was stressed in the 1930s
- but Darryl F. Zanuck at 20th Century Fox produced the pro-Indian Shirley Temple movie Susannah of the Mounties
- at Warner in They Died With Their Boots On history was fantastically re-written to portray General Custer as the Indian's best friend
- in Fox's Buffalo Bill, Buffalo Bill, as well: "they are all friends of mine"
- Delmer Daves became one of the most important film-makers to depict Indians: Broken Arrow, Drum Beat
- since the 1950s several pro-Indian A movies were produced: Apache, Jim Thorpe All American, The Story of Will Rogers, The Searchers, Broken Lance, Devil's Doorway, Run of the Arrow, Two Rode Together, Cheyenne
- in New Hollywood the anti-Western emerged: Little Big Man, Soldier Blue, Tell Them Willie Boy Is Here
- the survival films: Ulzana's Raid, A Man Called Horse, Jeremiah Johnson
- the revival of the Western: Dances With Wolves, The Last of the Mohicans, Geronimo, Pocahontas
- the modern Indian: Thunderheart
Keywords: Native American in the cinema. Native Americans in the cinema. Indians in film. Indians in the cinema.
Monday, September 14, 2009
Tokyo senso sengo hiwa / The Man Who Left His Will On Film
Sunday, September 13, 2009
Kagi (Junichiro Tanizaki evening: reading and film)
Saturday, September 12, 2009
Keltainen kirjasto (The Yellow Library) and Cinema: a 55th Anniversary Seminar
Hannu Harju, Hannu K. Riikonen, Laura Lindstedt, Jarl Hellemann, Antti Alanen at Cinema Orion, 12 Sep 2009. Photo: Laila Alanen. |
Keltainen kirjasto (The Yellow Library) is the most important book series dedicated to modern quality literature in Finland. The legendary series has been the publisher of many Nobel Prize winners, usually before they became ones.
Organized by Kronoptikon (Martti-Tapio Kuuskoski, Laura Lindstedt), the publishing house Tammi, and KAVA, in Cinema Orion, 12 Sep 2009.
Guest of honour: Mr. Jarl Hellemann, founder of the Keltainen kirjasto.
Martti-Tapio Kuuskoski: Stretching the Limits of Film Adaptation (John Steinbeck: Of Mice and Men, James Joyce: Ulysses, Franz Kafka: Amerika).
Jarl Hellemann: Stages in the Development of Keltainen kirjasto.
Antti Alanen: Film Adaptations of the Keltainen kirjasto (focus on To Have and Have Not, Breakfast at Tiffany's, James Joyce, Bertolt Brecht, Morte a Venezia, The Go-Between, Aleksandr Solzhenitsyn, Jhumpa Lahiri, and José Saramago).
Sampsa Laurinen: The Sanctity of Desecration, or the fate of Alberto Moravia's ghost in Jean-Luc Godard's Le Mépris.
Hannu K. Riikonen: James Joyce's Dubliners and John Huston's The Dead.
Miika Pölkki and Lauri Kitsnik: Tanizaki's keys and Ichikawa's openings.
The Dead (James Joyce evening: reading and film)
Taking Woodstock
Friday, September 11, 2009
Postia pappi Jaakobille / Letters to Father Jacob
Post till pastor Jakob.
FI 2009. PC: Kinotar / YLE. P: Lasse Saarinen, Risto Salomaa.
D+SC: Klaus Härö – based on the original idea and script by Jaana Makkonen. DP: Tuomo Hutri. Digital intermediate by Generator Post. AD: Kaisa Mäkinen. COST: Sari Suominen. Makeup: Pia Mikkonen. ED: Samu Heikkilä.
CAST: Kaarina Hazard (Leila), Heikki Nousiainen (Father Jacob), Jukka Keinonen (postman), Esko Roine (the prison warden).
75 min.
A Nordisk release without subtitles.
Viewed at Tennispalatsi 10, Helsinki, 11 Sep 2009.
Jacob listens to classical music: "Quartet in F Minor", Composed by Joseph Haydn, Performed by Hart House String Quartet. – "Angel's serenade", Composed by Gaetano Braga, Performed by Venetian Instrumental Trio. – "Nocturne in E flat", Composed by Frédéric Chopin, Performed by Kathleen Parlow. – "Ouvre à l'amour", Performed by Pierre A. Asselin. – "Minuet in G, no. 2", Composed by Ludwig van Beethoven, Performed by Kathleen Parlow. – "Barcarolle"
Composed by Jacques Offenbach.
Letters to Father Jacob, planned as a television movie, was released theatrically, and grew into the most highly appreciated Finnish film of the year.
I saw it five months after the premiere, and there was still a good turnout at the cinema. The atmosphere was focused and devoted.
The film is about the encounter of an asocial ex-convict, Leila (Kaarina Hazard), and the blind ex-priest Jacob (Heikki Nousiainen), who conducts an immense correspondence. Leila's job is to help Jacob.
The story is fresh and constantly surprising. Essential revelations take place at the end of the film.
This story of the priest can be compared with The Priest from Uddarbo (consult: Ingmar Bergman), Franciscus giullare di Dio, and Journal d'un curé de campagne, but it is totally original.
Letters to Father Jacob is one of the great religious films.
Tuesday, September 08, 2009
The Go-Between (novel)
"The past is a foreign country: they do things differently there." This is one of the great opening sentences in world literature.
I read this novel for the first time in preparation for our tribute to Keltainen kirjasto (The Yellow Library), Finland's best series of modern quality fiction since 55 years.
The concept is very cinematic. The old man finds his boyhood diary from the year 1900 and relives the turbulent experiences of a special summer.
This is a Bildungsroman of boyhood observations that take place too early. This is also a social novel, constantly aware of the English class and rank system. From the boy's perspective it is the story of the love affair between Marian Maudsley (daughter of the wealthy Maudsley family) and Ted Burgess (the neighbour, the tenant farmer). They love each other, but Marian is destined to marry Viscount Hugh Trimingham, wounded in the Boer War, representing centuries of nobility. Money is destined to marry rank. There is also a strong sense of history in this novel, of the fatal impact of the wars that Britain had suffered.
But most of all, it's the story of the end of boyhood. It is very well written (I believe J.A. Hollo's translation pays justice to the original), in full command of the various layers of the story, and with a fine sense of poetic imagery. The belladonna has a special significance.
Ian McEwan's Atonement (I saw the film but haven't read the novel) seems to be inspired by The Go-Between.
Sunday, September 06, 2009
Inglourious Basterds (soundtrack cd)
Along with The Limits of Control, one of the best compilation soundtracks of the year. Like the film, the soundtrack, too, is a meta-commentary of film history.
1. The Green Leaves Of Summer (Dimitri Tiomkin & Paul Francis Webster) pres. Nick Perito (1960), instrumental version of the main title song from The Alamo (1960)
2. The Verdict / Dopo la condanna (Ennio Morricone) pres. Ennio Morricone from La resa dei conti (1966)
3. White Lightning (Main Title) (Charles Bernstein) pres. Charles Bernstein (1973)
4. Slaughter (Billy Preston) pres. Billy Preston (1972)
5. The Surrender / La resa (Ennio Morricone) pres. Ennio Morricone from La resa dei conti (1966)
6. One Silver Dollar / Un dollaro bucato (Gianni Ferrio) pres. The Film Studio Orchestra (1967), from Un dollaro bucato (1965)
7. Davon geht die Welt nicht unter (Bruno Balz & Michael Jary) pres. Zarah Leander, from Die grosse Liebe (1942)
8. L'Homme dans le grand sombrero / The Man With The Big Sombrero (Phil Boutelje & Foster Carling) pres. Samantha Shelton and Michael Andrew, inspired by the original recording by June Havoc in Hi Diddle Diddle (1943)
9. Ich wollt, ich wär' ein Huhn (Hans-Fritz Beckmann & Peter Kreuder) pres. Lilian Harvey and Willy Fritsch, from Glückskinder (1936)
10. Main Theme from Dark of the Sun (Jacques Loussier) pres. Jacques Loussier, from The Mercenaries / Dark of the Sun (1968)
11. Cat People (Putting Out The Fire) (David Bowie & Giorgio Moroder) pres. David Bowie (1981), from Cat People (1982)
12. Tiger Tank (Lalo Schifrin) pres. Lalo Schifrin, from Kelly's Heroes (1970)
13. Un amico (Ennio Morricone) pres. Ennio Morricone, from Revolver (1973)
14. Rabbia e tarantella (Ennio Morricone) pres. Ennio Morricone, from Allonsanfan (1974)
***
Other Ennio Morricone selections in the motion picture itself: "L’incontro con la figlia" (from Il ritorno di Ringo, 1965), "Il mercenario (ripresa)" (from Il mercenario, 1968), "Algiers November 1, 1954" (with Gillo Pontecorvo; from La battaglia di Algeri, 1966), and "Mystic and Severe" (from Da uomo a uomo, 1967.
Coco Chanel & Igor Stravinsky
There has been a previous film called Chanel solitaire (GB/FR/US 1981) with Marie-France Pisier as Coco Chanel, Timothy Dalton as Boy Capel, and Rutger Hauer as Etienne de Balsan.
Coco Chanel's film credits include costumes for Jean Renoir's La Règle du jeu (1939).
When Marilyn Monroe was asked what she had on when the Golden Dreams photos were taken, she answered: "just the radio", and "Chanel 5".
Saturday, September 05, 2009
Skavabölen pojat / Last Cowboy Standing
Skavabölen pojat. On the sofa: Onni Tommila, Leea Klemola, Ilmari Järvenpää, Elina Knihtilä and Tommi Korpela.Behind: Martti Suosalo. Please click to enlarge the image. |
Skavabölegrabbarna
FI / DE © 2009 Juonifilmi / Nikovantastic. D: Zaida Bergroth. SC: Antti Raivio, Jan Forsström, Zaida Bergroth – based on the play by Antti Raivio (1991). DP: Anu Keränen. M: Alexander Hacke.
CAST: Lauri Tilkanen (Rupert), Iiro Panula (Evert), Ilmari Järvenpää (Rupert as a child), Onni Tommila (Evert as a child), Leea Klemola (mother), Martti Suosalo (father), Sulevi Peltola (Magician Kinnunen), Elina Knihtilä (Anu), Tommi Korpela (Ossi), Henriikka Salo (Anneli), Eila Roine (aunt Hilppa), Saara Kotkaniemi (Maria), Kirsi Asikainen (Anja Sallinen), Annu Valonen (Farkku-Tamara), Tarja Kirjatankki (Rosenqvist), Hannu Kivioja (grandfather), Tuomas Turkka (Russian soldier). 126 min.
A FS Film release with Swedish subtitles by Joanna Erkkilä.
D-Cinema at Tennispalatsi 2, Helsinki, 5 Sep 2009 (premiere weekend).
Skavaböle = Hyrylä, the center of Tuusula, not far from Helsinki.
Antti Raivio is a well-known Finnish actor, director, playwright and co-founder of Q-Teatteri (The Q Theatre). His play Skavabölen pojat was an acclaimed production of Q-Teatteri in 1991.
Positive features in the film:
– a good cast
– Zaida Bergroth is an excellent director of children
– the subject is strong: the boys surviving a dysfunctional family
– the father (Martti Suosalo) succumbing to alcoholism, the mother (Leea Klemola) to psychosis and suicide.
The subject is depressive, and the general atmosphere is melancholy. There are uplifting passages, usually related to the media: Lasse Virén winning a gold medal in the Munich Olympics, Millie Small doing her ska hit "My Boy Lollipop", the boys dancing to "Sugar Baby Love" by Rubettes.
The main theme tune of the film by Alexander Hacke is an homage to Led Zeppelin's "Stairway To Heaven".
The presence of history is also depressing, symbolized by the skull of the Russian soldier. The grandfather (Hannu Kivioja) had been an army doctor.
There is little sense of inner drive and tempo in the movie. It is a bit static, and the characters seem so crushed by their circumstances that the viewer may get exasperated.
Laila had seen the Q-Teatteri production of Skavabölen pojat, which she found powerful, but in her opinion the subject had lost some of its force in the film adaptation.
A heavy digital look.
Inglourious Basterds
Thursday, September 03, 2009
Haarautuvan rakkauden talo / The House of Branching Love
Mika Kaurismäki: Haarautuvan rakkauden talo / The House of Branching Love (FI 2009) starring Hannu-Pekka Björkman (Juhani Helin), Elina Knihtilä (Tuula Helin). |
Den kluvna kärlekens hus.
FI © 2009 Marianna Films.
P+D: Mika Kaurismäki. SC: Mika Kaurismäki, Sami Keski-Vähälä – based on the novel by Petri Karra (2008). DP: Rauno Ronkainen – colour.
C: Hannu-Pekka Björkman (Juhani Helin), Elina Knihtilä (Tuula Helin), Kati Outinen (Yrsa), Antti Reini (Wolffi), Tommi Eronen (Pekka), Irina Björklund (Marjut), Maria Järvenhelmi (Kitty), Kari Väänänen (Niilo), Anna Easteden (Nina), Ilkka Villi (Marco), Antti Virmavirta (Timo), Mari Perankoski (Tiina), Timo Torikka (PK), Jevgeni Haukka (Vidar), Wanda Dubiel (Sanna), Sakari Kuosmanen (Boogie), Kari Heiskanen (neighbour), Aino Seppo (neighbour's wife), Martti Syrjä (taxi driver), Pertti Sveholm (fireman), Clas-Ove Bruun (tall crook in the bar).
107 min
A FS Film release with Swedish subtitles by Markus Karjalainen.
Viewed at Kinopalatsi 5, 3 Sep 2009.
The print has a digimastered look. It is not jarring in close-ups and medium shots.
The story belongs to the comedy / drama of remarriage tradition (The Awful Truth), complete with fake escorts to make the ex-partner jealous. The actors are good, and there are interesting performers even in small parts.
There are funny scenes with Juhani's paid escort Nina – "my wife has to think you're my girlfriend, although you are not" – "usually it's the other way around" – yet they start genuinely to like each other, and Nina introduces fresh ideas of her own to fool Tuula. They annoy Tuula with sounds of simulated sex but end up being genuinely aroused by their play-acting.
There are also funny scenes with Juhani's playboy friend Pekka – his self-confident double pick-up procedure in the bar in the company of the timid divorced Juhani is a humoristic and realistic record of the manners of today. Pekka is also a humoristic commentator to the tortuous divorce process ("no mites teillä on täällä eroaminen sujunut", this line is difficult to translate).
Unfortunately the film is not as good as its best elements. There is too much: the criminal world, the world of prostitution, the topic of childlessness. Too often the characters just display their shallow, indifferent, and ugly characteristics. The viewer ceases to care.
This is one of the several Finnish divorce films of the decade where the wife is such a harridan that the viewer is puzzled why the man is not simply celebrating his freedom.
Vihreä kulta
http://www.elonet.fi/title/ek2k8o/
A recent KAVA print avec sous-titres francais par Aline Vannier-Sihvola. Viewed at Cinema Orion, 2 Sep 2009. - I revisited this great movie for 10 minutes to check the quality of the print: luminous, paying justice to the definition of light by cinematographer Armas Hirvonen and director Valentin Vaala. - The film, based on the play by Hella Wuolijoki, is topical because of its ecological message. - The opening feature of our Kino Forest retrospective, a tribute to the 150th anniversary of Metsähallitus (The Finnish Forest Administration), curated by Ms. Tuulikki Halla.
Jätkien ja tukkien valtamailla
Wednesday, September 02, 2009
Stendhal: Le Rouge et le Noir (novel)
http://fr.wikisource.org/wiki/Le_Rouge_et_le_Noir
I read this novel for the first time and I found remarkable:
- the sense of history, the turbulence of the decades after the Revolution, the great movements of the recent generations all still valid during the Restoration
- the sense of society: Le Rouge et le Noir has been called the first class-conscious novel - after the Revolution, the aristocracy and the clerical estate are still mighty during the Restoration, but they are constantly afraid - the bourgeoisie has the financial power but not yet the social and political status which it deserves - Julien Sorel is the poor but talented provincial son of a sawyer
- the theme of corruption: the society is run by networks - corruption is rampant - influence is not based on justice and fairness
- the clerical world is also run by power games and evil machinations, including the power fight between the Jesuits and the Jansenists - clerical titles can be bought - the Church is also profoundly corrupt
- Julien Sorel as an anti-hero: he is not idealized by Stendhal - he has fatal weaknesses such as vanity and envy - his clerical career is pure opportunism - he knows the Bible by heart but does not believe in God - there is a line of development from Rastignac to Julien Sorel to Frédéric Moreau
- Le Rouge et le Noir is also a Bildungsroman of disillusionment - a deeply bitter one - and tragic, because Julien has both greatness and fatal weaknesses
- Julien Sorel is deeply loved by Madame de Rênal and Mathilde de Mole, but he is hardly worthy of either - both women have more strength of character than he does
- the story of the passion seems incredible to a modern reader, but it is full of surprises and elements of psychological credibility
- there is a line of development from Madame de Rênal to Emma Bovary to Anna Karenina - in her audacity of passion Madame de Rênal is close to Anna Karenina
- the style of Stendhal is concise, ironic, empathizing and yet with a fine sense of distance - in Stendhal's age, the writer was not afraid of blunt statements and generalizations - the writer's frankly subjective and partial statements I don't find inhibiting but on the contrary they provoke the reader to take a stand himself
- considering the current popularity of fantasy, I find historical novels like this as amazing and much more exciting, because the past is a foreign country
I have not seen film adaptations of Le Rouge et le Noir, the most essential of which is:
Le Rouge et le Noir / Punaista ja mustaa. FR/IT 1954. D: Claude Autant-Lara. SC: Jean Aurenche, Pierre Bost, Claude Autant-Lara. DP: Michael Kelber (Eastmancolor). CAST: Gérard Philipe (Julien Sorel), Danielle Darrieux (Madame de Rênal), Antonella Lualdi (Mathilde de Mole). 185 min